Kaervek the Merciless
Moderator: Admins & Moderators
Kaervek the Merciless
Kaervek the Merciless: Ik heb deze kaart liggen. Tegenstander heeft een 3/3 beest en wil een enchantment spelen dat een beest +1/+1 geeft. Ik mag drie damage doen en wil deze graag op dat ene beest doen. Wat gebeurd er nu?
1) Krijgt het beest dan eerst +1/+1 en wordt dus 4/4 en mijn drie damage daarop doen zou dan nutteloos zijn.
2) Krijgt het beest dan eerst 3 damage en gaat dan dood. De enchantment "fizzled"dan.
Hoe gaat het met instant/abilities (die in dit geval ook 3 converted mana kosten)?
1) Krijgt het beest dan eerst +1/+1 en wordt dus 4/4 en mijn drie damage daarop doen zou dan nutteloos zijn.
2) Krijgt het beest dan eerst 3 damage en gaat dan dood. De enchantment "fizzled"dan.
Hoe gaat het met instant/abilities (die in dit geval ook 3 converted mana kosten)?
Played not for a long time, but is's still a nice game!
Re: Kaervek the Merciless
Kaervek the Merciless triggert op het casten van de spell. De stack ziet er dan zo uit:
---TOP
trigger van Kaervek the Merciless
+1/+1 aura
---BOTTOM
De trigger van Kaervek the Merciless resolvet als eerste. Het beest krijgt 3 damage en gaat dood. Vervolgens wordt de +1/+1 aura inderdaad gecountered on resolution (fizzled).
---TOP
trigger van Kaervek the Merciless
+1/+1 aura
---BOTTOM
De trigger van Kaervek the Merciless resolvet als eerste. Het beest krijgt 3 damage en gaat dood. Vervolgens wordt de +1/+1 aura inderdaad gecountered on resolution (fizzled).
Iron Maiden's gonna get you
Scream for mercy // He laughs as he's watching you bleed // Killer behind you // His blood lust defies all his needs // Look out I'm coming for you!
Scream for mercy // He laughs as he's watching you bleed // Killer behind you // His blood lust defies all his needs // Look out I'm coming for you!
Re: Kaervek the Merciless
Niet al te veel met het onderwerp zelf te maken maar om even de spelling-nazi uit te hangen: Het is fizzlet in de derde persoon enkelvoud...
By the time you finish reading this, you might realise that you have just wasted 2 to 5 seconds of your life.
- Donnie Darko
- Wizard
- Berichten: 615
- Lid geworden op: zo okt 04, 2009 6:57 pm
- Locatie: Driebergen
Re: Kaervek the Merciless
Kaervak gaat alleen over spells die je cast, dus hij reageert niet op abilities.jorg schreef:Hoe gaat het met instant/abilities (die in dit geval ook 3 converted mana kosten)?
Instants, bijvoorbeeld daring leap komen ook op de stack net als de aura, waardoor de creature dood gaat als je Kaervaks ability er op richt.
@ Jibz, weet niet of je de spelling regels zo kan toepassen op Engelse woorden, Fizzle is geen Nederlands woord, en Fizzlet is geen Engels woord
Work is the curse of the drinking class
Re: Kaervek the Merciless
thnx. Als je het zo uitlegd is het eigenlijk heel eenvoudig.
Played not for a long time, but is's still a nice game!
Re: Kaervek the Merciless
@Donnie: Ik zie nog steeds geen uitzondering op de normale uitgang voor de derde persoon enkelvoud... Hij racet, hij computert, dat zijn toch ook niet met een D op het eind? Bovendien is fizzled in het engels ook alleen 3e persoon enkelvoud in verleden tijd of voltooide tijd. Dat past hier ook niet in de context.
By the time you finish reading this, you might realise that you have just wasted 2 to 5 seconds of your life.
- EduartBoudewijn
- Advanced
- Berichten: 20
- Lid geworden op: za nov 12, 2011 6:26 pm
- Locatie: Leiden
Re: Kaervek the Merciless
Wordt fizzled hier niet gebruikt als voltooid deelwoord, als in de ability is fizzled. In dat geval (ook in de andere gevallen overigens) geef ik de voorkeur aan fizzled met een d omdat het er met een t sowieso niet uitziet
Re: Kaervek the Merciless
Er staat wel "de enchantment fizzled dan" dan kan het geen voltooid deelwoord zijn omdat je dan geen zelfstandig werkwoord hebt. In de tweede zin zou het "wordt gecountered" moeten vervangen omdat fizzlen (of fizzle als jullie dat liever zien) intransitief is. Waarom zien andere engelse woorden met een t er dan wel uit? Zoals hij checkt, hij killt, hij flingt. Zelfs hij deletet.
By the time you finish reading this, you might realise that you have just wasted 2 to 5 seconds of your life.
- EduartBoudewijn
- Advanced
- Berichten: 20
- Lid geworden op: za nov 12, 2011 6:26 pm
- Locatie: Leiden
Re: Kaervek the Merciless
Ik heb niet gezegd (en vind ook niet) dat dat soort engelse woorden er wel uit zien. Deletet, racet dat ziet er toch echt voor geen meter uit... Mijn mening is gewoon weg met Nederlandisering van Engelse woorden! (Of sowieso gewoon weg met Nederlands in general)
Re: Kaervek the Merciless
Hoe wil je ze dan zien? Als voltooid deelwoord gewoon weer? Hij checked, hij killed, hij flinged hij raced... en hoe ga je ze dan in de verleden tijd plaatsen? Hij checkede? killede? flingede? deletede?
By the time you finish reading this, you might realise that you have just wasted 2 to 5 seconds of your life.
Re: Kaervek the Merciless
Ik ben het er wel mee eens dat vernederlandse Engelse woorden er absoluut niet uit zien.Jibz schreef:Hoe wil je ze dan zien? Als voltooid deelwoord gewoon weer? Hij checked, hij killed, hij flinged hij raced... en hoe ga je ze dan in de verleden tijd plaatsen? Hij checkede? killede? flingede? deletede?
Weet je hoe je officieel het voltooid deelwoord van updaten schrijft?
geüpdatet
Iron Maiden's gonna get you
Scream for mercy // He laughs as he's watching you bleed // Killer behind you // His blood lust defies all his needs // Look out I'm coming for you!
Scream for mercy // He laughs as he's watching you bleed // Killer behind you // His blood lust defies all his needs // Look out I'm coming for you!
- EduartBoudewijn
- Advanced
- Berichten: 20
- Lid geworden op: za nov 12, 2011 6:26 pm
- Locatie: Leiden
Re: Kaervek the Merciless
Het liefst zie ik ze gewoon niet :3 En als het zo nodig moet zie ik ze het liefst op de manier van fizzled omdat dat er iig nog uitziet...
Re: Kaervek the Merciless
Well then weeee are on twooo differeennnt wavelengths...
Ik zie toch liever fizzlet. Maar ik zie dan op mijn beurt het gros van de woorden die wel vertaald worden liever niet > <
Ik zie toch liever fizzlet. Maar ik zie dan op mijn beurt het gros van de woorden die wel vertaald worden liever niet > <
By the time you finish reading this, you might realise that you have just wasted 2 to 5 seconds of your life.
Re: Kaervek the Merciless
interessant onderwerp...
Tap yourself
When you are Tapped, Slap your face.
You received a Lethal Blow.
Quote: cigarettes are a lot like hamsters, perfectly harmless until you stick one in your mouth and lit it on fire.
When you are Tapped, Slap your face.
You received a Lethal Blow.
Quote: cigarettes are a lot like hamsters, perfectly harmless until you stick one in your mouth and lit it on fire.